Prikaz objav z oznako pablo plesnicar. Pokaži vse objave
Prikaz objav z oznako pablo plesnicar. Pokaži vse objave

sobota, 24. februar 2018

Pablo Plesnicar, Catriel, Provincia La Pampa (II), (2. parte)


Pablo Plesnicar, Catriel, Provincia La Pampa (II), (2. parte)  

Gotovo vas zanima najina sorodstvena veza? Pablo mi je razložil, da je bil njegov ded iz Slovenije. Ko sem ga vprašal »od kje pa je bil tvoj ded« mi je prijazno razložil da je bil iz Gorizie? Katere…. Italijanske? Omenjal je bivšo Jugoslavijo in drugo, kar sem hitro povezal s podatki in dejstvi, da je bil njegov ded »naše gore list« kot pravimo tukaj v Sloveniji. Doma je bil iz naših krajev, Trnovskih, za Sveto goro. Pablova babica je bila Argentinka.

V blogu 2. januarja 2018 sem pisal o gradivu, ki je bistveno za razumevanje priimka Plesničar. V nekaterih navedenih gradivih so podrobno opisana obdobja, kako in kdaj so se ljudje iz naših krajev razseljevali po svetu (tudi Plesničarji), v Argentino in drugam po svetu. Razlogi preseljevanja so bili krizna obdobja, revščina, fašizem, komunizem in na splošno preseljevalni razlogi, ki so jim botrovali slabi življenjski pogoji.

Ključna obdobja preseljevanja so bila pred 1. svetovno vojno, med obema vojnama (I in II svetovno) ter po drugi svetovni vojni.

Pablov ded se je odselil v Argentino med I in II svetovno vojno. Več o tem razložim v nadaljevanju.

Pablov ded je bil Milovan Plesničar.

English / Surely you are interested in our kinship? Pablo explained to me that his grandfather was from Slovenia. When I asked him "where was your grandfather from" he kindly explained to me that he was from Gorizia? Which ones…. Italian? He mentioned the former Yugoslavia and others, which I quickly linked to the data and the fact that his grandfather was "our mountain leaf" as we say here in Slovenia. He was at home from our places, Trnovski, for Sveta gora. Pablo's grandmother was Argentine.

In a blog on January 2, 2018, I wrote about material that is essential for understanding the surname Plesnicar. Some of the above materials describe in detail the periods of how and when people from our places moved around the world (including Plesnicar), to Argentina and elsewhere in the world. The reasons for migration were periods of crisis, poverty, fascism, communism and, in general, reasons for migration, which were caused by poor living conditions.

The key periods of migration were before World War I, between the two wars (World Wars I and II) and after World War II.

Pablo’s grandfather emigrated to Argentina between World Wars I and II. I will explain more about this below.

Pablo's grandfather was Milovan Plesnicar.

Español / ¿Estás casi interesado en nuestra relación? Pablo me explicó que su abuelo era de Eslovenia. Cuando le pregunté "desde donde estaba tu abuelo", me explicó amablemente que era de Gorizia. Que .... Italiano? Mencionó la ex Yugoslavia y otra, que rápidamente relacioné con los hechos y hechos de que su abuelo era "nuestra hoja de montaña", como decimos aquí en Eslovenia. Estaba en casa desde nuestros lugares de Trnovo, en la Montaña Sagrada. La abuela de Pabla era de Argentina.

En mi blog el 2 de enero de 2018 escribí sobre el material, que es esencial para entender el nombre de Plesnicar. Algunos de estos materiales describen en detalle los períodos, cómo y cuándo las personas de nuestros lugares se trasladaron alrededor del mundo (incluida la familia Plesnicar) a la Argentina y al resto del mundo. Las razones de la migración fueron los períodos de crisis, la pobreza, el fascismo, el comunismo y, en general, las razones migratorias que se vieron afectadas por las malas condiciones de vida.

Los períodos clave de migración fueron anteriores a la Primera Guerra Mundial, entre las dos guerras (I y II Guerra Mundial) y después de la Segunda Guerra Mundial.

El abuelo de Pablo se mudó a Argentina durante la Primera Guerra Mundial y la Segunda Guerra Mundial. Explicaré más sobre esto a continuación.

El abuelo de Pablo fue Milovan Plesnicar.





torek, 23. januar 2018

Pridruženi člani pri pojasnjevanju zgodovine Plesničarjev / Associated members in highlighting history of the last name Plesnicar/Miembros asociados para explicar la historia del apellido Plesnicar

Pridruženi člani pri pojasnjevanju zgodovine Plesničarjev / Associated members in highlighting history of the last name Plesnicar/Miembros asociados para explicar la historia del apellido Plesnicar

V kontekstu izmenjave podatkov so na blogu objavljeni naši kontaktni podatki ter si na tak način izmenjujemo informacije o zgodovini priimka Plesničar zato ste dobrodošli tudi ostali sorodniki s svojimi vprašanji in pobudami na spodnje naslove ali telefonske številke:

Miro Plesničar, Ljubljana
miro.plesnicar@gmail.com
tel.:041 791 974 

Mileva Kristina Fredes Nurnberg, Argentina
miledevi@icloud.com 
tel: 54 9 297  500 2073

Rasto Plesničar, Portorož
rasto.plesniar@siol.net
tel.: 031 251 770

Ruben Plesnicar, Argentina
dtruples@gmail.com
  
Milan Pešić, Italia, Milano
milan_pesic@yahoo.it

Pablo Plesnicar, Argentina
Catriel, Provincia La Pampa
pabloplesnicar@hotmail.com

Español / En el contexto de la cooperación mutua y la publicación de información, por iniciativa mía, decidí publicar los datos de contacto en el blog y así intercambiar información y complementar la justificación del apellido Plesničar. Por lo tanto, puede hacer preguntas e iniciativas en las siguientes direcciones o números de teléfono.

English / In the context of mutual cooperation and publication of the information, we decided on my initiative to publish contact details on the blog and in this way help in the justification of the surname Plesnicar therefore you are welcome with your questions and initiatives to the following addresses or phone numbers.